Monografia, Moderno

Congresso
Ente
Ruolo: Ricercatore
Ente
Ruolo: Sponsor
Periodo: (1923–....)
Lingua: Italiano
Paese: Italia
Persona
Ruolo: Curatore

Il gioco necessario. Quasi una premessa, pp. 9-22
El zorro y el cuervo. Diez versiones de un famoso apólogo (A propósito de la fábula esópica y su tradición en la literatura occidental), pp. 23-32
Entre lo sagrado y lo profano : algunos aspectos de la Parodia, el Pastiche y el Mimetismo, pp. 33-44
Parodia de lo cortés en la poesía medieval : parodia y non–sens, pp. 45-55
Statut du pastiche dans les littératures médiévales du Moyen–Orient, pp. 57-63
Against originals : «Honkadori» and the horizons of Pastiche, pp. 65-80
La relazione mimetica : un approccio psicoanalitico, pp. 81-87
John Donne and the Tradition of the Parodistic Anagram, pp. 89-102
Le «Télémaque» de Benjamin Neukirch : parodie involontaire ou traduction grotesque?, pp. 103-109
La «Tiganiada» (Tsigane–iade), une œuvre carrefour ou des Lumières au Post–modernisme, pp. 111-118
Intertextuality, parody and plagiarism in the gothic novel (1790–1820), pp. 119-129
Werther, Jacopo, and the narrative constitution of self, pp. 131-141
«Scir detarnegòl bara letzafra» : sulla biblioteca fantastica di Leopardi, pp. 143-150
«L'Héritière de Birague» d'H. de Balzac, sous les pseudonymes de A. de Viellerglé et Lord R'Hoone : une parodie du «roman terrifiant», pp. 151-161
Ironia, parodia e satira nelle poesie di Samuel David Luzzatto, pp. 163-177
More patchwork than Pastiche : Longfellow's «Golden Legend» and Goethe's «Faust», pp. 179-186
S'il te plaît, ne me mords pas le nez!, pp. 187-203
La superchería literaria : esquema para un tipo de literatura mimética en español, pp. 205-218
Pasticcio and the incrusted style : Ruskin, Rilke and Saint Mark's, pp. 219-229
La parodie dans les textes des aphoristes viennois, pp. 231-239
Il bello stile negli esili versi : colloqui con Dante di Guido Gozzano, pp. 241-265
Proust, Mann, and Joyce : reassembling the intertext «out of Time», pp. 267-274
«With apology to Nietzsche!» : Lin Yutang's adaptations of «Thus spoke Zarathustra», pp. 275-290
Contini comparatista : dalla traduzione «espressionistica» agli universali letterari, pp. 291-296
La tradition de la parodie et la parodie de la tradition dans les littératures latino–américaines, pp. 297-302
Frammenti di un discorso mimetico : da «Tres tristes tigres» di Guillermo Cabrera Infante, pp. 303-315
Mimetics and narration in «Berlin Alexanderplatz» (Döblin and Fassbinder), pp. 317-329
«Lettres persanes», pp. 331-340
Between mimesis and pastiche. An imitation presidential address, pp. 341-351
Life as a parody of writing : Unamuno's «Amor y pedagogía» (1902) and Updike's «S.» (1988), pp. 353-361
Una «parodia» italiana di 1984, pp. 363-371
Lisant «La Lectrice», pp. 373-381
Uncanny Pastiche : A. S. Byatt's «Possession», pp. 383-391
The new metamorphosis of Don Juan, pp. 393-401
Marina Warner's Indigo and Caribbean discourse, pp. 403-409
We refer when we allude, pp. 411-416
Parody's revenge : or the (im)possibility of postmodernist claims concerning parody and pastiche, pp. 417-423
Teorie e pratiche del metateatro, pp. 425-433

# Collocazione Prestabile Disponibilità  
IRCRES (TO) - CERIS Seminario: P1/02 Si Biblioteca

Frontespizio/Indice